Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Линь

Линь — Tinea tinea (Linnaeus, 1758) Лiн (белорус.); лин (укр.); tench (англ.); tanche commune (фр.); Schleie, Schlei (нем.); tenca (исп.); suder (дат.); zeelt (голл.); suter (норв.); suutari (фин.); lindare (швед.); compo...

Американский гидролаг

Американский гидролаг — Hydrolagus colliei (Lay et Bennett, 1839). Spotted ratfish (англ.); chim6re d’Amerique (фр.): Amerikanische Spoke (нем.).

Мерланг

Мерланг — Merlangius merlangus (Linnaeus, 1758). Whiting (англ.); merlan (фр.); Wittling (нем.); merlango comune, molo (итал.); lechera, plegonero (исп.); badejo (порт.); hvilling (дат.); lysa (исл.); valkoturska (фин.); vitling (швед.); witlinek...

Календарь лесного озера

В разные времена года приходили мы к Озеру, и редко, когда оно отпускало нас с пустыми руками. Да и случалось ли вообще такое? Россыпью ли клюквы на моховищах, полуведром ли...

Нерка

Нерка — Oncorhynchus nerka (Walbaum, 1792). Красная; sock-eyed [red, blue-backed] salmon, [summer, spring, run] sockeye (англ.); saumon nerka (фр.); Blauriicken, Blauriickenlachs (нем.); salmon rojo (исп.); beni-zake, benimasu (яп.).

Катля

Катля — Catla catla (Hamilton-Buchanan, 1822). Catla (англ.); catla (фр.).