Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Бородавчатая камбала

Бородавчатая камбала — Clidoderma asperrimum (Temminck et Schlegel, 1846). Roughskin sole, roughscale sole (англ.): plie ruguese (фр.); samegarei (яп.).

Шип - рыба

Шип — Acipenser nudiventris Lovetzky, 1828. Осётр (неправ., на Арале), виз (укр.), виз (молдавск.), бекре (казахск. и каракалпакск.), пильмаи (таджикск.); bastard [spiny, fringe, barbel] sturgeon, ship (англ.); esturgeon nu (фр.);...

Сима

Сима — Oncorhynchus masou (Brevoort, 1856). Salmon trout, cherry [masu] salmon (англ.); masou, saumon japonais (фр.); Masu-Lachs (нем.); salmon japones (исп.); sakuramasu (яп.).

Рыбалка в августе

В августе увеличение утренних туманов, постепенное понижение ночной температуры, особенно во второй половине месяца. Холодные утренние росы. В северных районах к концу августа нередки холодные утренники с инеем, Условия рыбной...

Четырёхбугорчатая камбала

Четырёхбугорчатая камбала — Pleuronectes quadrituberculatus Pallas, 1814. Желтобрюхая [жёлтая] камбала; Alaska plaice, yellow-bellied flounder (англ.); Vierhockerige Scholle (нем.); kigarei, tsunogarei (яп.).

Калифорнийская сардина

Калифорнийская сардина — Sardinops caeruleus (Girard, 1854). California pilchard, Pacific sardine, California sardine (англ.); pilchard de Californie (фр.); Pazifische Sardine (нем.); sardina del Pacifico, sardina de California, sardina monterey (исп.).