Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Белый амур

Белый амур — Ctenopharyngodon idella (Valenciennes, 1844). Амур белы (белорус.); бiлий амур (укр.); grass carp, Chinese carp (англ.); Graskarpfen, Grasfisch, Weiher Amur (нем.); sdgyo (яп.).

Белый толстолобик

Белый толстолобик — Hypophthalmichthys molitrix (Valenciennes, 1844) Обыкновенный толстолобик; таусталобк белы (белорус.); товстолоб звичайний (укр.); silver carp (англ.); Silberkarpfen, Tolstolob (нем.); hakuren (яп.).

Атлантическая треска

Атлантическая треска — Gadus morhua morhua Linnaeus, 1758. Atlantic cod (англ.); morue de L Atlantique, gade morue. cabeliau (фр.); Atlantischer Kabeljau, Dorsch (нем.); merluzzo bianco (итал.); bacalao del Atlantic© (исп.);...

Сбирулино для ловли жереха

Жерех – исключительно дневной хищник и очень мобильный: в течение дня он активно перемещается по речным перекатам и отмелям. Вечером - скатывается на глубину, а ночью опускается ближе ко дну...

Волшебная лунка

В сиреневых предрассветных сумерках я просверлил лунку у какого-то пня. Когда шнек ледобура прошёл хрустальную твердь, я заработал им, как поршнем, чтобы очистить отверстие. И сразу же задел дно. Рыбачить...

Лягушкоголов

Лягушкоголов — Raniceps raninus (Linnaeus, 1758). Плоскоголовый налим; tadpole fish (англ.); trident (фр.); Frosch-Dorsch (нем.); paddetorsk (норв.); vorschkval (голл.); sortvels (дат.).