Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Красногубый жерех

Красногубый жерех — Aspius aspius taeniatus (Eichwald, 1831). Хашам; Caspian asp (англ.)

Морская колюшка

Морская колюшка — Spinachia spinachia (Linnaeus, 1758). Длиннокрылая [пятнадцатииглая] колюшка; boltnose, sea fifteen-spined stickleback (англ.); epinoche de mer (фр.); Seestichling (нем.).

Атлантическая мачуэла

Атлантическая мачуэла — Opisthonema oglinum (Lesueur, 1818). Антильская сельдь, нитепёрка, опистонема; Atlantic thread herring, hairy back (англ.); faux hareng (фр.); machuelo, amarigo, arenque de herba, pinchagua (исп.); sardinha bandeira (порт.).

Нитепёрый налим

Нитепёрый налим — Phycis phycis (Linnaeus, 1766). Forkbeard (англ.); mostelle de roche, phycis de roche (фр.); Mittelmeer-Triische, Siidlishe Meerschleie (нем.); minghiale de scoglio, musdea, pastenula bruna (итал.); brotola de roca...

Волшебная лунка

В сиреневых предрассветных сумерках я просверлил лунку у какого-то пня. Когда шнек ледобура прошёл хрустальную твердь, я заработал им, как поршнем, чтобы очистить отверстие. И сразу же задел дно. Рыбачить...

Тарань

Тарань. Тараня (укр.). Рот полунижний. Высота тела 34—36 % SL. Глоточные зубы: 6—5, изредка 5-5, 6-6, 6-4, 5,4. D III 9—11 (обычно 10); A Ill 9—11 (обычно 10); в боковой линии 41—48...