Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Дораб

Дораб

Дораб — Chirocentrus dorab (Forsskal, 1775). Сельдь-дораб, зубастая сельдь; wolf herring, dorab, silver barfish (англ.); chirocentre dorab, sabre (фр.); Grosser Wolfsherring (нем.); arencon dorab (исп.); peixe espada (порт.); okiiwashi (яп.).

Подробнее: Дораб

Скат Мацубары

Скат Мацубары — Bathyraja matsubarai (Ishlyama, 1952). Matsubara skate (англ.); matsubara-ei (яп.).

Япономорская палтусовидная камбала

Япономорская палтусовидная камбала — Hippoglossoides dubius Schmidt, 1904. Японская камбала-ёрш, южная палтусовидная камбала; flathead flounder, flathead sole, red flounder, red halibut (англ.); akagarei (яп.).

Изопсетта

Изопсетта — Isopsetta isolepis (Lockington, 1880). Равночешуйчатая камбала; butter sole, Bellingham sole (англ.); plie a ecailles regulieres (фр.).

Атлантический тарпон

Атлантический тарпон — Megalops atlanticus Valenciennes, 1847. Атлантический тарпун, тарпон, тарпун; silver king, silverfish, tarpon (англ.); grande ecailie, savall. tarpon (фр.); Atlantischer Tarpun, Silberfisch, Tarpon, Tarpun (нем.); sabalo, savanilla, tarpon...

Река Юхоть: не упустить неделю потрясающей ловли

Поплавочники хорошо знают, что весной наступает в жизни рыбы такой период, когда заходит она из больших водоемов, водохранилищ, озер или крупных рек в притоки. Идет, готовясь к нересту, стайная плотва...

Голубая щука

Голубая щука — Molva dypterygia (Pennant, 1784). Голубая мольва; blue ling (англ.); lingue bleue (фр.); Blauleng, Blauer Leng (нем.); maruca azul (исп.); tyippapyrstoinen molva (фин.); blalange, birkelanga (швед.); blauwe leng...