Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Елец

Елец

Елец водится в бассейнах рек Балтийского и Северного морей. В бассейне Черного моря встречается в реках западных районов страны, включая Дон. В Волге держится в верхней и средней ее части. Имеется в озерах — Ладожском, Онежском, Чудском, Псковском и Белом. В Сибири, Средней Азии и на Дальнем Востоке обитают другие виды ельца.

Достигает веса 100—200 г, редко 400 г.

Подробнее: Елец

Густера

Густера — Blicca bjoerkna (Linnaeus, 1758). Гусцяра, ласкiрка (белорус.); плоскирка (укр.); white bream, silver bream (англ.); breme bordeliere, brerne blanche (фр.); Glister, Pliete, Blicke (нем.); Hire (норв.); parkki (фин.); nurg (эст.); plite (лат.).

Подробнее: Густера

Голец

Голец

Голец - хищная рыба, имеет проходную, озерно-речную и озерную формы. Тело толстое, относительно высокое, зеленовато-чер­ное на спине, серебристо-розоватое, в разноцветных пятнах на боках, светлое в брюшной части, плавники с налетом красноты, большая голова, внушительные челюсти.

Обитает голец в водоемах европейского и азиатского севера страны.

Подробнее: Голец

Голавль

Голавль

Голавль — Leuciscus cephalus (Linnaeus, 1758)

Головль, головень, клень (на Днепре и Днестре); галавень (белорус.); chub, skelly (англ.); chevaine commun, meunier, chevaine meridional (фр.); Dobel, Aitel, Alet, Dickkopf (нем.): cacho, cachuelo (исп.); lurpa (фин.); turb (эст.).

Подробнее: Голавль

Вьюн

Вьюн -  небольшая стайная рыба семейства вьюновых. Внешне больше похожа на небольшую змейку длиной 20—30 см, с желтым или красноватым брюшком. Тело продолговатое, упругое, обильно покрытое слизью, немного сжатое с боков, толщиной с большой палец.

Подробнее: Вьюн

Большеголовая сардинелла

Большеголовая сардинелла — Sardinella longiceps Valenciennes, 1847. Жирная индийская сардинелла; Indian oil sardinella (англ.); sardinelle indienne (фр.); Grosskopfsardine (нем.); sardinela aceitera (исп.)

Красная треска

Красная треска — Pseudophycis bachus (Forster, 1801). Хока, бахус; red codling, red cod, hoka (англ.).

Менёк

Менёк — Brosme brosme (Ascanius, 1772). Torsk, tusk, cusk (англ.); brosme (фр.); Brosme, Lumb (нем.); brosmio (итал.); brosmio (исп.); bolota (порт.); brosme (дат.); keila (исл.); brosme, lubb (норв.); keila (фин.);...

Горбуша

Горбуша — Oncorhynchus gorbuscha (Walbaum, 1792). Pink (humpback] salmon (англ.); saumon rose [a bosse] (фр.); Buckellachs (нем.); salmon rosado (исп.); pukkelaks, riisoskelaks (норв.); karafutomasu (яп.).

Благодарность природы

В тот день, когда я наконец собрался половить карасей, погода была не из лучших: дул северный ветер, над головой висели тучи. Подъехал к одному из рыболовов, спрашиваю о клеве. В ответ...

Ловля плотвы на тину - это не фантазия

Как же бывает досадно читать в солидных журналах статьи, в которых утверждается, что в летние месяцы, особенно в жару, снижается клев! Автор описывает, как он был на рыбалке, ловил и...