Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Русский осётр

Русский осётр — Acipenser gueldenstaedtii Brandt et Ratzeburg, 1833. Костерик (мелк., Днепр), костеник, костера, костереж (Урал), костерёнок (мелк.), костерик (мелк.), костеричок (мелк.), костерок, костерь (мелк.), костеряк (мелк.), костливец (молодь), костера...

Восточная илиша

Восточная илиша — Ilisha elongata (Bennett, 1830). Elongate ilisha, Chinese herring, slender shad (англ.).

Желтопёрая лиманда

Желтопёрая лиманда — Limanda aspera (Pallas, 1814). Желтопёрая камбала, колючая камбала, камбала-червонец, колючая лиманда; yellowfin sole, Alaska dab, mud dab (англ.); plie grise, limande du Japon (фр.); Dukatenfisch (нем.); limanda...

Капская мерлуза

Капская мерлуза — Merluccius capensis Castelnau, 1861. Капский хек, южноафриканская мерлуза; Cape [shallow-water] hake (англ.); merlu du Cap, merluche du Cap (фр.); Кар-Hecht (нем.); meriuza del Cabo (исп.); pescada-branca-do-Cabo, pescada-da-Africa-do-Sul...

Техника матчевой ловли

Откровенно говоря, я никогда бы не стал затрагивать эту тему, если бы своими глазами не наблюдал ловлю рыбы примерно с 50-метрового расстояния от берега на 18-м Чемпионате Мира в Болгарии...

Чёрный макрурус

Чёрный макрурус — Coryphaenoides acrolepis (Bean, 1884). Чёрный долгохвост; Pacific grenadier. Pacific rattail, rough-scaled grenadier, rough-scaled rattail (англ.); grenadier a ecailles rudes (фр.); ibara-hige (яп.).