Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Европейская сардина

Европейская сардина

Европейская сардина — Sardina pilchardus (Walbaum, 1792). European pilchard, pilchard sardine (англ.); sardine, pilchard (фр.); Pilchard, Atlantische Sardine, Europaische Sardine (нем.); sardina communa, sarda. sardella (итал.); sardine europea (исп.); sardinha (порт.); sardin (дат.); sardin (швед.); sardin (норв.); sardijn (голл.).

Подробнее: Европейская сардина

Новозеландская мерлуза

Новозеландская мерлуза — Merluccius australis (Hutton, 1872). Чилийская мерлуза, многопёрая мерлуза, южная мерлуза; southern hake, English hake, haddock, Patagonian hake, New Zealand hake (англ.); meriu austral (фр.); merluza austral, merluza...

Навага

Навага — Eleginus nawaga (Koelreuter, 1770). Северная навага; navaga, Atlantic navaga (англ.); morue arctique (фр.); Europaische Nawaga (нем.); bacalao del Artico (исп.).

Сахалинский таймень

Сахалинский таймень — Parahucho perryi (Brevoort, 1856). Чевица; Sakhalin taimen, goy (англ.); Sachalin-Huchen (нем.); it6 (яп.).

Пятна красные флажков

В 60-70-е годы страна переживала настоящий «жерличный бум»: на водоемы наезжало столько жерличников, что найти свободное место было целой проблемой. Весь лед пестрел красными флажками, будто шла фантастическая охота на...

Толстолобик Харманда

Толстолобик Харманда — Hypophthalmichthys harmandi Sauvage, 1884 Вьетнамский толстолобик; silver carp (англ.).

Как собачонка Бороду перехитрила

...Свои жерлицы я расположил невдалеке от снастей моего приятеля Бороды, на хорошо известной нам закоряженной яме. И вместе с ним отправился под берег ловить живца. О том, что вскинулся флажок...